April 27, 2012

[002] Chile relleno


【チレレジェーノ】
 訳すると、「パンパンに詰まったチレ」というその名のとおり、大きな緑色のチレ(チレポブラーノ)の中に、ひき肉やチーズが詰め込まれて油で揚げられたもので、レストランや市場でも食べられる。チレという名前だけれど、これは辛くないチレなのでパクパクと食べられる。

 同じ宿に泊まっていたメヒコ人に教えてもらって、市場に一緒に買いに行ったらバケツの中から出てきてびっくりした。おばちゃんたちが市場で売っているこういう揚げ物は、いったい何処で調理されているのだろう。謎。


【Chile relleno】
 No había visto el chile relleno en japón.  Gracias a uno de mis amigos quien yo conocí en el hostel!   Desde que me lo enseño y probado he comido muchas veces.  Hay muchos tipos de chiles en México.  Cómo no los usamos mucho por la comida japónes no sabía que hay chiles que no son picos.  Me sorprendió que cada chile tiene cada manera de cocinar o usar.

No comments:

Post a Comment