June 12, 2012

[047] Cacahuate Japones


【ハポネス豆】
 これは、メヒコで見かけたお菓子でもかなり驚いたものの一つ。なんと言っても、そのネーミングがすごい。"カカウアテ・ハポネス"、直訳すると、"日本の豆"、である。しかも、メヒコのお菓子メーカーが各社こぞってカカウアテハポネスを売っているのだ。パッケージに浮世絵美人が使われているものもあったりで、完全に「日本」を前面に押し出した商品である。どんなものかというと、醤油風味の硬いカラでピーナッツを包んだというものである。

ところがどっこい、こんな豆のお菓子は日本で見たことがない。これに似た豆のお菓子はあるけれど、こればっかりが入った商品というのは見かけたことがない気がする。

ところがどっこい、これがめっちゃくちゃおいしいんである。これがあれば、ビールが進む、進む。ビールがなくても、豆だけぼりぼりとあほみたいに食べてしまう。なぜ「日本の豆」というネーミングなのかは謎だけど(醤油を使えばなんでも日本風ということになるのだろうか?!?!)、これは日本でも売り出してほしい一品である。

絶対に日本に大量に買って帰ろうと思っていたのに、帰国が迫るとばたばた忙しくてハポネス豆どころではなくて、買いそびれてしまった。悔やまれる。メヒコの食べ物で恋しいものの一つ。それは、日本豆!!!!!!

【Cacahuate Japones】
Cuando yo conocí este producto me sorprendio mucho porque no se venden "cacahuate japones" en Japón!!  No lo tenemos actualmente...  Si tenemos los productos con cacahuate y hay algo similar de esto, pero el no se llama "cacahuate japones".  Me pregunto porque es que se llama "cacahuate japones"??  Cada marca tiene su propio cacahuate japones.  Me gustaba muchishimo y siempre lo comía con cerveza...!!Mmmmm que rico.  Ahhhhh lo extraño mucho.  Porque no puedo encontrarlo, que tiene "japon" como su nombre, aun estoy en Japón...!!!  Muy mal....!!!Grrr...

No comments:

Post a Comment